Links & bündig: Jetzt bestellen!
Gegründet 1947 Sa. / So., 22. / 23. Februar 2025, Nr. 45
Die junge Welt wird von 3005 GenossInnen herausgegeben
Links & bündig: Jetzt bestellen! Links & bündig: Jetzt bestellen!
Links & bündig: Jetzt bestellen!
Aus: Ausgabe vom 04.02.2010, Seite 12 / Feuilleton

Aus dem Französischen

Zum Schutz der französischen Sprache sucht die Regierung in Paris jetzt per Wettbewerb unter Jugendlichen »knackige Übersetzungen« für englische Modebegriffe wie »chat«, »talk«, »tuning«, »buzz« und »newsletter«. Bekanntlich wird in Frankreich regelmäßig versucht, angelsächsische Begriffe aus dem Französischen zu verbannen. Für die Behörden gibt eine Regierungsstelle regelmäßig entsprechende Anweisungen heraus. So heißt »chat« im Behörden-Französisch bereits seit 2006 »dialogue en ligne« (Verbindungsdialog), E-Mail »courriel« (von »courrier«– Briefpost) und »Internet« »entre-réseau« (wörtlich: »Zwischennetz«). In der Alltagssprache sind diese Begriffe nie aufgetaucht. (AFP/jW)

links & bündig gegen rechte Bünde

Jetzt den kostenlosen jW-Newsletter abonnieren – täglich das Beste aus der Tageszeitung junge Welt, direkt in Ihr Postfach. Ihre E-Mail-Adresse wird natürlich niemals an Dritte weitergegeben.

Mehr aus: Feuilleton