Eine Kunst für sich
Der Verlag Turia + Kant lässt von einem Sonett von Dante Alighieri 30 Übersetzungen anfertigen
Sabine Fuchs»Dante Alighieri – 1 Sonett, 30 Übersetzungen« lautet der programmatische Titel des von den beiden Romanisten Andrea Renker und Fabien Vitali und der Literaturwissenschaftlerin Judith Kasper aus Anlass des 700. Todestags des Dichters herausgegebenen Bandes. Das Sonett »Guido i’ vorrei«, um das es geht, ist ein Jugendwerk Dantes, das zusammen mit seiner restlichen Jugendlyrik Teil der Sammlung »Rime« ist. Thema des Sonetts ist die Freundschaft, die ihn mit seinen Flo...
Artikel-Länge: 4821 Zeichen
Uneingeschränkter Zugriff auf alle Inhalte: Erleben Sie die Tageszeitung junge Welt in gedruckter oder digitaler Form – oder beides kombiniert.
Nachrichtenauswahl und -aufbereitung erfordern finanzielle Unterstützung. Die junge Welt finanziert sich größtenteils durch Abonnements. Daher bitten wir alle regelmäßigen Leser unserer Artikel um ein Abonnement. Für Neueinsteiger empfehlen wir unser Online-Aktionsabo: Einen Monat lang die junge Welt als Onlineausgabe bereits am Vorabend auf jungewelt.de und als App für nur sechs Euro lesen. Das Abo endet automatisch, keine Kündigung erforderlich.
Dein Abo zählt!
Weitere Optionen unter: www.jungewelt.de/abo.
Abo abschließen
Gedruckt
Sechs mal die Woche: Hintergrund und Analysen, Kultur, Wissenschaft und Politik. Und Samstag acht Seiten extra.
Verschenken
Anderen eine Freude machen: Verschenken Sie jetzt ein Abonnement der Printausgabe.