Das kommt euch spanisch vor
Vor dem Hintergrund des Streits um die Reform des Einwanderungsrechts in den USA nehmen mehrere Latino-Popstars gemeinsam eine spanischsprachige Version der US-Nationalhymne auf. Die Single werde Ende der Woche veröffentlicht, wenn der Senat die Einwanderungsdebatte wieder aufnehme, teilte die Plattenfirma UBO am Samstag in New York mit. Die im Latino-Rhythmus arrangierte, spanischsprachige Version von »The Star-Spangled Banner« erhält den Titel »Nuestro Himno« (Unsere Hymne). An den Aufnahmen beteiligt sind unter anderen die mexikanische Popdiva Gloria Trevi, die puertoricanischen Reggaeton-Stars Ivy Queen und Tito El Bambino sowie Voz a Voz, Frank Reyes und Kalimba. »Wir haben uns entschlossen, ðThe Star-Spangled BannerÐ neu aufzunehmen, um unsere Solidarität mit den nichterfaßten Einwanderern und deren Streben nach grundlegenden Bürgerrechten zu demonstrieren», sagte UBO-Präsident Adam Kidron.
(AP/jW)
Mehr aus: Feuilleton
-
Halbjahreszeitschrift Topos thematisiert Globalisierung
vom 24.04.2006 -
Doppelte Aufklärung
vom 24.04.2006 -
Kulminationspunkt
vom 24.04.2006 -
Immer dieses Wir
vom 24.04.2006 -
Diary of a dirty old fan: Werbung? Nein danke!
vom 24.04.2006 -
Furchtbares Wimmern
vom 24.04.2006 -
Aus Leserbriefen an die Redaktion
vom 24.04.2006